日前,中國船舶產業行業協會向全行業正式推出《中國船舶建造合同》(英文版)(推薦版),為企業開展船舶商業等相關流動提供可靠的商務參考工具。為充分體現《中國船舶建造合同》(英文版)(推薦版)的原始性和現實性等特點,該合同保持了原始賣方的名稱。企業在使用中可以結合自身特點、產品特點和商務流動的實際情況進行修改和完善。
近年來,中國船舶工業規模不斷擴大,涌現了一大批新的船舶建造、船舶商業等企業,工業發展的內外環境發生了新變化,船舶行業迫切需要一個可供使用的、能被船東和船企廣為接受的船舶建造合同。據了解,目前,兩大船舶團體公司及地方骨干造船企業使用的都是原中國船舶產業總公司時代制定的《中國船舶建造合同》(英文版)。該合同是基于把為船東提供質量可靠、符合要求的船舶產品視為船企的義務和責任這一理念制定的,充分體現了船企和船東雙方權益的保障。該合同在條款和內容上吸取了歐洲、日本、韓國、美國造船合同的優點,并充分結合了中國造船的實際。
該合同制定至今,我國骨干船企在使用中根據親自實踐的經驗和教訓不斷將其修改和完善。經由近30年的實踐,幾經船市跌宕放誕放誕起伏,該合同文本一直沿用至今,受到船企和船東的肯定。為更好地適應海內形狀勢的變化,順應世界造船業發展的趨勢,中國船協近期在廣泛征求兩大船舶團體公司及地方骨干造船企業意見的基礎上,組織有關方面的專家,對《中國船舶建造合同》(英文版)進行了修改和完善,使其更加公道,更加適應當前形勢發展的需要。中國船協常務副會長李柱石表示,中國船協將根據行業要求,結合新形勢、新變化,不斷修改和完善《中國船舶建造合同》(英文版)(推薦版)并適時向行業推出。
來源:中國船舶報 |